התחלתי לאהוב שירים ברוסית (???)

כפי שהבנתם, אני לא נוהג לשמוע שירים שהם לא בעברית, אנגלית או אנסטרומנטלית, אבל הפעם זה חריג.

בין דפדופי הסטורי באינסטגרם ראיתי מישהי בהופעה ואהבתי את השיר, לא חשבתי לרגע שזה רוסית, אבל המקצב היה טוב. שאלתי אותה והיא אמרה לי מה השם של השיר:

לא איחר הרגע שהוא נוסף לי לספוטיפיי, ואני חורש עליו כבר שבועיים. ממש לא ציפיתי מעצמי לחרוש על שיר ברוסית…

ואז אתמול ראיתי את הקליפ לראשונה והתאהבתי לגמרי, לבחור הזה יש קליפים מה־זה מגניבים ועם מסרים יפים, עד לרמה שלא צריך להבין את המילים באמת.

אבל הסתקרנתי, ותודות לגוגל תרגום שנוסף לסרטון היוטיוב זה תירגם לי למילים The world is spinning around you למילים מהפזמון. לא פלא שהוא קיבל 95 מליון צפיות!!! הסוד הוא פשוט לעשות שירי אהבה קצביים, זה תמיד עובד. 😉

אבל זה שאני לא יודע מה המילים באמת, לא מנע ממני להתחיל לזמזם את מה שהצלחתי להבין.

♪♫♬ ווה קוקדיביה ריז'מיר, קרוז'ה… ♪♫♬ (שניה 0:53)

אבל היום בכלל – לקחתי את זה רחוק רצח:


מילים לשיר מעוברתות

(תעשו פליי בסרטון למעלה ותזמזמו יחד איתי בלב!)

טאקה סוגומה
קה
טאקה סוגומה

טאקה סומנסבו
מה צ'וז טוגיבט
בה גברייט
אהיא ניבה ז'אי

טאקה סומנסבו
מה נו די שאלייאט
בה גברייט
אהיא ניבה ז'אי

טאקה סומנסבו
דיז גירלז דה דרייט
בה גברייט
אהיא ניבה ז'אי

הי.
~סאניה בורשבה~

אן טרפיני פארש'לי
פנטזיה פארש'לי
יאשטאנה צ'וספורמי זאלי
שטוגוזאמהזולו

אן טרפיני פארש'לי
פנ-טזיה פארש'לי
פישטאנא זולוטוריטא
שטוגוזאמהזולו

אוווו
אקסאמא שווא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
וא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
וא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
(קרוז'ה קרוווו)
אווו קאפשיט

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול
אד'ו פיידו פוואט'ו

-אההה-

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול אבטה

~באנגה!~

(אה אה)
גוגו וושולדו
(אה אה אה אה)
(אה אה)
גוגו וושולדו
(אה אה אה)

סאנבסה פורד
מה צ'וז טוגיבייט
דא גאברייט
אנז'ברז'אי

טאקה
סאנבסה פורד
דה לו דה שלט
דא גאברייט
אנז'ברז'אי

טאקה
סאנבסה פורד
דיז בוז טי שלייט
דא גאברייט
אנז'ברז'אי

סאניה בורזיה
אה

אן טרפיני פארש'לי
פנטזיה פארש'לי
יאשטאנה צ'וספורמי זאלי
שטוגוזאמהזולו

אן טרפיני פארש'לי
פנ-טזיה פארש'לי
פישטאנא זולוטוריטא
שטוגוזאמהזולו

אוווו
אקסאמא שווא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
וא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
וא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה
(קרוז'ה קרוווו)
אווו קאפשיט

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול
אד'ו פיידו פוואט'ו

-אההה-

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול אבטה

~באנגה!~

(אה אה)
גוגו וושולדו
(אה אה אה אה)
(אה אה)
גוגו וושולדו
(אה אה אה)

טאקה סוגומה
טה
טאקה סוגומה

מה קוקדיביה רישמיר (קרוז'ה)
פה דה בייה סומה (סודייה)

טאקה סוגומה
טה
טאקה סוגומה

מה קוקדיביה רישמיר (קרוז'ה)
אווווווווווווווווווווו

אקסאמא שווא
אקסאמא שווא שווא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
וא
קוקדיביה ריזמיר
קרוז'ה

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול
אד'ו פיידו פוואט'ו

-אההה-

קוש'ט קול
אד'י פיידו פוואט'ו
גול אבטה

~באנגה!~


אם מישהו מכם יודע מה המילים ובא לו לתרגם לי, אני אשמח.

נ.ב. אני לא בטוח שזה רוסית בכלל או אוקראינית (או שעד היום חבריי הרוסים הסתלבטו עליי ואין שפה אוקראינית בעצם). אבדוק בגוגל. ביי 🙂

דברים שאני כותב

6 מחשבות על “התחלתי לאהוב שירים ברוסית (???)

  1. חמודי אני המאסטרית בללמד אותך איך לשמוע שירים שאתה לא מבין את משמעותם.
    להלן השפות שאני שומעת ואין לי שמץ במשמעות:
    יפנית
    קוריאנית
    מנדרינית
    ערבית
    צרפתית
    מונטנגרית (?)
    סרבית
    גרמנית
    ספרדית
    פולנית
    בקיצור אין לי כוח לפרט עוד אבל מלא כזה מהאירוויזיון

  2. עד לפני שבועיים הייתי אומר שאת מוזרה
    עכשיו שנינו המוזרים 😆

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

פוסט בהפתעה?