מוקפים במקפים

מי ידע שיש כל כך הרבה מה ללמוד על סימן המקף!

איזה סימני מקף קיימים? מתי נכון להשתמש בכל אחד מהם? איך מפעילים אותם?

למעשה זה לא חומר כזה מסובך ולדעתי אפילו מאוד מעניין.


סימני המקף השונים ואופן שימושם (לפי השימוש העברי):

שם הסימןהסימןמשמעותקיצור במק Mac Shortcutקיצור בוינדוס Windows Shortcut
מקף עברי־בחיבור אותיות לספרות: קרה ב־2019
בחיבור אותיות בעברית לאנגלית: ב־Israel
חיבור צמדי מילים: בר־סמכא
בשמות משפחה: גבי בן־חמו
הסבר נוסף
option/alt + \ctrl + alt + –
מקף רגילמתנהג בדומה למקף־העברי, אבל בשפה האנגלית.
בצירופי מילים: check-in
הסבר נוסף
קו מפרידקו מפריד דואג להפריד בין חלקי המשפט. לפני ואחרי קו מפריד יש מרווח יחיד. דוגמא:
אתמול – מבלי להצטער – הלכתי להופעה.
Alt-hyphen (בשפה אנגלית)alt + –
קו לציון טווח En dashמציין טווח. למשל:
ירושלים–חיפה, עמוד 9–25 (אגב, בעברית יש לכתוב מספרים מימין לשמאל).
הסבר נוסף
Alt-hyphen (בשפה אנגלית)alt + –
קו ארוך Em Dashאינו קיים בעברית.
באנגלית משתמשים בו כחלופה לסוגריים:
Yesterday—after work—I went to a show.
הסבר נוסף
Shift-Alt-hyphen or Command + M

תמצות דברים מעניינים שרשמתי לעצמי:

  • ידעתם שהאורך הרוחבי של סימן המינוס צריך להיות שווה לאורך הרוחבי של סימן הפלוס?
  • כשכותבים בעברית ורוצים לציין טווח של מספרים, מקומות, שעות, תאריכים, פסוקים וכו'; לא נכון להשתמש בסימן המקף הזה -, אלא בסימן המקף המפריד הארוך הנקרא En-Dash כך: שד׳ רוטשילד 50–109
  • אורכו של קו En-Dash כפול מהקו המשמש את המקף האנגלי (-). בפונטים חכמים, מעצב הפונט דואג לכך ש־2 מקפים יוחלפו אוטומטית במקף ה־En-Dash.
  • בפונטים חכמים, מעצב הפונט דואג להחליף את המקף הרגיל (-) במקף עברי במקומות הנכונים: כשיש צמדי־מילים בעברית; כשיש ספרה לאחר אות (למשל: כ־8); כשיש חיבור בין מילה עברית לאנגלית (למשל: ב־Google). עם זאת, רצוי לבדוק שאכן מופיע המקף הרצוי בהתאם לטקסט שלכם.

מקף וקן מפריד – מתוך ויקיפדיה

דברים שאני כותב, עזרים כלליים, עיצוב וקופי, עיצוב פונטים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

פוסט בהפתעה?